Евгения Изварина (evizvarina) wrote,
Евгения Изварина
evizvarina

Федор Васильев

* * *
В ответ на вопрос:
«Где твои крылья, которые нравились мне?»,
я бы мог сказать, приблизительно, следующее:

Песня моя, берега твоих крыльев, как прежде, остры,
но — размашистей и неядовитее, что ли,
та же ранимость, та же травмоопасность в них,
лишь объем обещанья принявшему страшную рану —
больше.
«Обещанье» — хорошее слово,
так мой ближний "апокалипсис" переводит с древнегреческого, к слову,
(в пророчестве нет же свободы)...
Так все, так, песня моя, в берегах твоих крыльев, в берегах и на срезе,
песня моя родная,
единственная,
лебединая — пусть.



* * *
Когда над миром чорным серебром
сгущается наследье Ганнибала,
ты вторишь тяжелеющим пером
змеиным очертаньям перевала;

и н`ужды нет славянские глаза
сужать в полоску лунного ущерба.
Густая надвигается гроза,
но прежде тучи набухает верба

зовущая в исчисленный предел...
Скорей чем дождь смешает кровь и пепел,
имение которым ты владел
сожги словами: мене, мене, текел...


* * *
Я пребуду в мире как свидетель
сотворенной Богом красоты,
охранять, как нищие и дети
первозданный смысл от суеты.

От любви до головокруженья,
от весны до белизны снегов —
незаметных красок изверженье,
музыка пропущенных слогов.

От земной травы до птиц небесных,
через речку и вокруг ствола,
орошая мир струятся песни, —
непроизносимы их тела.

Что-то прошепчу, заворожонный,
и, быть может, несколько зевак
навсегда отстанет от колонны
жадно марширующих во мрак.



из подборки на сайте "На середине мира"

http://seredina-mira.narod.ru/fedorvas2014.html
Tags: поэты
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 1 comment