Сегодня начинается фестивальная гонка. Ещё несколько афиш к ней от Вадима Дулепова c комментариями из мордокниги.

Вадим Месяц
Вадим Геннадьевич Месяц
родился в 1964 году в Томске. Окончил физический факультет Томского государственного университета, кандидат физико-математических наук. Работал в институтах Сибирского и Уральского отделений Российской академии наук. Имеет 25 научных публикаций по физике. В 1992 году в издательстве «Советский писатель» был опубликован первый сборник его стихов «Календарь вспоминальщика». В 1993-2003 годах работал координатором российско-американской культурной программы при Стивенс-колледже (Хобокен, Нью-Джерси). Инициировал проведение восьми поэтических фестивалей в Америке и России. Редактор-составитель трех поэтических антологий, в числе которых «Антология современной американской поэзии» (совместно с А. Драгомощенко, 1996) и антология современной русской поэзии «Crossing Centuries: The New Generationin Russian Poetry» (cовместно с Джоном Хаем и др., 2000).
Автор более пятнадцати книг стихов и прозы, среди которых поэтические сборники «Календарь вспоминальщика» (1992), «Выход к морю» (1996), «Час приземления птиц» (2000), «Не приходи вовремя» (2006), «Безумный рыбак» (2008), «Цыганский хлеб» (2009) и романы «Правила Марко Поло» и «Лечение электричеством» (2002).
Лауреат Сетевого литературного конкурса «Улов» (I место в разделе поэзии, 2001), Бунинской премии (за книгу рассказов «Вок-Вок», 2005), входил в шорт-лист Букеровской премии (2002). Творчество Вадима Месяца высоко оценено Иосифом Бродским, Александром Зиновьевым, академиками М.Л. Гаспаровым и Вяч. Вс. Ивановым, отмечено рядом международных премий за литературную и культуртрегерскую деятельность.
Вадим Месяц – член союза Российских писателей, союза писателей Москвы, Международной федерации русских писателей (Мюнхен), Нью-Йоркского отделения ПЕН клуба "Писателей в эмиграции", «МежднародногоПЕН-центра» (Москва).
Стихи и проза переведены на английский, немецкий, итальянский, французский и испанский языки. Его стихи вошли во многие антологии России и США, включая «Строфы века» и «Строфы века – 2».
В 2004 году Вадим Месяц организовал «Центр современной литературы» в Москве и издательский проект «Русский Гулливер» — одно из немногих издательств в стране, публикующих современную поэзию и инновационную прозу вне зависимости от степени ангажированности авторов на книжном рынке. Начав свою деятельность совместно со старейшим в стране издательством «Наука», «Русский Гулливер» в настоящеевремя продолжает публикацию книг самостоятельно, выпуская обзорную и мемориальную серии поэзии, а также сборники прозы наиболее значительных авторов, еще не получивших должного признания в нашей культуре. В 2009 году открыта серия «гуманитарных исследований», призванная ознакомить читателей с работой отечественных ученых-гуманитариев. В 2011 г. - серии переводной литературы (поэзия, проза), а также античная серия.
«Русский Гулливер» ставит своей целью воссоздание жизнеспособного пространства для литературы интеллектуальной, художественной, фундаментальной – по аналогии с фундаментальной наукой, ориентированной на будущее, идет на риск, в выборе авторов берет ответственность на себя.
Лозунг «Наши авторы становятся знаменитыми» находит свое подтверждение во внимании к книгам со стороны прессы и литературных премий. Авторы и книги «Гулливера» отмечены премиями «Русский Букер», «Большая книга», «Дебют», премия Андрея Белого, «Московский счет», «Русская премия» и др.
Международные связи «Русского Гулливера» продолжают укрепляться. В октябре 2011 года проведен международный фестиваль поэзии в Нью-Джерси «Second Wind» памяти участников русско-американской культурной программы (Нина Искренко, Сергей Курехин, Елена Шварц, Алексей Парщиков, Дмитрий Пригов). Осенью 2010 года в Санкт-Петербурге и Москве прошли русско-американские «Парщиковские чтения», организованные«Русским Гулливером» и правительством графства Санта-Клары (Калифорния), в активной стадии находятся совместные проекты с Италией, Грецией, США. С 2009 года «Русский Гулливер» участвует в Лондонской книжной ярмарке, в Венецианской Биеннале современного искусства, в неделе Русской культуры в Берлине, фестивале современного искусства в Салониках, в Московской Биеннале современного искусства, гастролировал со своими программами в Нью-Йорке, выступая с программами наших поэтов и музыкантов.
В 2010 открыт сайт видеопоэзии www.gvideon.com, призванный собрать лучшее, что сделано в новом жанре в России и за рубежом, с 2011 года заработал круглосуточный канал интернет – телевидения в HD-качестве http://www.gvideon.tv/. Журнал «Октябрь» в 2012-м году назвал коллекцию видеороликов «Гвидеона» крупнейшей в стране.
С 2012 года Центр современной литературы и «Русский Гулливер» издает ежеквартальный толстый иллюстрированный журнал “ГВИДЕОН”.
Вадим Месяц участвует и в общественной жизни страны. Является руководителем секции современной литературы научного совета РАН «История мировой культуры». В 2007 году возглавлял экспертный совет Бунинской литературной премии (Москва), с 2010 по 2012 г. – постоянный член жюри премии «Дары волхвов» (Нью-Иорк), в 2011 г. – член жюри премии «Дебют» по поэзии, с 2010 г. по настоящее время является председателем жюри конкурса видеопоэзии на Волошинском фестивале (Коктебель). С 2008 года совместно с фондом «Забота» начал просветительскую работу в ряде российских тюрем, результатом чего стал конкурс поэзии, намеченный на начало следующего года, а также издание альманаха на основании полученных работ.
Библиография:
«Второй концерт Рахманинова как национальная идея» (М.: ЦСЛ, 2013)
«Имперский романсеро» (М.: Водолей, 2012)
«Поэзия действия» (М.: ЦСЛ, 2011)
«Норумбега: головы предков» (М.: НЛО, 2011)
«Цыганский хлеб» (М.: Водолей, 2009)
«Безумный рыбак» (М.: ЦСЛ, 2008)
«Не приходи вовремя» (М.: изд-во Р.Элинина, 2006)
«Правила Марко Поло» (М.: Запасный выход, 2006)
«Elvientoquesopla de la fabrica de bomdbones» (Madrid: Edicioneshispanoeslavas, 2006)
«Ветер с конфетной фабрики» (М.: Былина, 1993; Эксмо, 2004)
«Вок-Вок» (М.: НЛО, 2004)
«Кодекс Запада, Битники. Стихотворения» (составитель и переводчик книги Э.Фостера, Наука, 2003)
«Лечение электричеством» (М.: Терра, 2002)
«Час приземления птиц» (М.: Наука-интерпериодика, 2000)
«The New Generation in Russian Poetry» (co-editor, Jersey City, Talisman House Publishers, 2000)
«Selected Poems» (Brown University, 1998)
«A Guest in the Homeland: Selected Writings» (Talisman Publishers, 1997)
«Високосный день» (Печора пресс, 1996)
«Выход к морю» (М.: Мико, 1996)
«Современная американская поэзия» (соредактор и переводчик, Екатеринбург: Наука, 1996)
«Когда нам станет весело и светло» (М.: Былина, 1994)
«Календарь вспоминальщика» (М.: Советский писатель, 1992)
Гранты и премии:
Премия Союза Российских писателей (2011) - за книгу "Цыганский хлеб"
Премия "П" (2011) - за поэтические публикации 2011 года
Премия "Литератур-рентген" в номинации "Фиксаж" (2011) - за культуртрегерскую деятельность
Бунинская премия (2005) - за сборник рассказов "Вок-Вок"
Премия имени Павла Бажова (2002) - за роман "Лечение электричеством"
Финалист премии Букера (2002) - за роман "Лечение электричеством"
Премия "Традиция" (2002) - за книгу стихов "Выход к морю"
Хрустальная роза (2001) - за лучший русский роман, написанный за рубежом
Улов (2001) - за лучшую публикацию поэзии в интернете
William and Mary Greve Foundation, 1993-1998; Russian-American Exchange Cultural Program at Steven's Institute of Technology.
International Demidoff Foundation Award in humanitarian area, 1997, for contribution to Russian-American Cultural Understanding
New Voices in Poetry and Prose, 1991 National Competition, for Special Merit - Short Fiction
ОТЗЫВЫ О ТВОРЧЕСТВЕ:
Иосиф Бродский:
«Стихи понравились мне чрезвычайно – как мало что в жизни мне нравилось. Особенно привлекательна в них косвенность, обиняковость речи. Этого теперь у молодых немало, но ни у кого это не звучит с такой подлинностью, как у В.Месяца. Они – стихи эти – вызывают во мне зависть не столько даже к тому, как они написаны (хотя и к этому тоже), сколько к внутренней жизни, за ними происходящей и их к жизни внешней вызывающей».
Александр Зиновьев:
«Вадим Месяц – поэт, прозаик, переводчик, работы которого известны российской читающей публике. Его поэтические сборники представляют собой отражение истории молодого человека нашего переломного времени, живущего его бедами и радостями. Вадим Месяц как литератор и человек находится в процессе постоянного поиска и развития. Его книги проникнуты ритмами 21 века, а сама манера его письма как бы сопровождает его бег».
Михаил Гаспаров:
«Читая эти рассказы, я чувствовал, что это я сдаю экзамен на вкус и безвкусие. Не знаю, сдал ли я его, но я был рад, что встретился с современной прозой именно в лице Вадима Месяца».
Вяч.Вс.Иванов о «Норумбеге» Вадима Месяца:
«Те куски древних мифов и воплощавших их образов, которые в науке мы хотели понять умом, Вадим Месяц пробует оживить в эпосе, где им нужно вернуть хотя бы часть былого величия. А мне в поэтических частях книги близок дух серьезного беспокойства о будущем, гадания о предвидимом конце «железного века» - и расширение возможностей русского стиха, раздвигающего его в направлении, угаданном в поздних сочинениях Иосифа Бродского (содержащиеся в комментариях воспоминания о нем, отступают на второй план по сравнению с продолжением его дела)».
«Независимая газета» о «Лечении электричеством»:
«Кажется, русские американцы уже научились писать романы – в отличие от русских российских. Роман у Месяца получился энергетичный (точнее, электрический) – динамично смонтирован, написан лаконичным языком, за которым стоит опыт поэта, то есть умение найти единственное слово. Состоит «Лечение» из фрагментов по части востока и запада и отражает в букве прежде всего городской шум – шум Нтю-Йорка, состоящий из обрывков фраз, бесконечных историй, описания любовных сцен, сделанных с лирической беззастенчивостью настоящего американца с русской, однако, совестью».
«Русский журнал» о «Правилах Марко Поло»:
«В аннотации «Правил Марко Поло», видимо, в рекламных целях, книга Месяца обозначена как “Анти-Лолита”. Но Набоков удерживается в рамках, с одной стороны, частного случая, с другой — литературной игры. Выбор — вне этих рамок. Месяц ближе к вопросам, которые встают иногда перед каждым, кто пытается жить своей, а не стандартной жизнью. В некотором смысле его книга даже скандальнее — например, для тех, у кого любовь неотделима от чувства собственничества, а таких великое множество».
«Новый мир» о «Цыганском хлебе»:
«Вадим Месяц — поэт замечательно чуткий к «звуку времени», и потому неудивительно, что его итоговая книга вышла именно сейчас, порожденная присущим эпохе рубежа 2010-х предчувствием «новой» новизны. Такова авторская интуиция времени. И она, пожалуй, верна. В пересчете времени с исторического на поэтическое, 90-е закончились именно в конце 2000-х — целой чередой смертей поэтов. Одна из которых — уход Алексея Парщикова — стала безусловно рубежной для автора книги.». «Цыганский хлеб» — это действительно история поиска и нахождения «нового голоса», причем в точке, где соединяются «биографическое» и «творческое», в точке пересмотра и кризиса, в точке преображения или — если угодно — «схождения всего» (смыслов, измерений, величин)».
OPENSPACE о «Норумбеге»:
«Важно в поэтической позиции Месяца и еще одно. Он пишет: «Большую часть сознательной жизни я провел на пространствах, лишенных "культурного слоя": в Сибири и Северной Америке… Не знаю, насколько сознательно был сделан выбор, но я чувствовал себя в этой “языческой” среде более органично, чем в мировых столицах». Месяц создает полновесные, активно действующие фантомы, которые должны заселить эти «новые земли», он формирует пространства, эклектично соединяя все возможные традиции, переплетая и наделяя новыми смыслами те явления, чьи смыслы давно были стерты и позабыты».

Шестидесятники

Марина Кудимова
Марина Владимировна КУДИМОВА
Родилась в Тамбове.
Начала печататься в 1969 году в тамбовской газете «Комсомольское знамя».
В 1973 году окончила Тамбовский педагогический институт (ТГУ им. Г. Р. Державина).
Открыл Кудимову как талантливую поэтессу Евгений Евтушенко.
Книги Кудимовой: «Перечень причин» вышла в 1982 году, за ней последовали «Чуть что» (1987), «Область» (1989), «Арысь-поле» (1990).
В 90-е годы прошлого века Марина Кудимова публиковала стихи практически во всех выходящих журналах и альманахах. Переводила поэтов Грузии и народов России.
Произведения Марины Кудимовой переведены на английский, грузинский, датский языки.
C 2001 на протяжении многих лет Марина Кудимова была председателем жюри проекта «Илья-премия». Премия названа в память девятнадцатилетнего поэта и философа Ильи Тюрина.
Собрала больше миллиона подписей в защиту величайшего из русских святых — преподобного Сергия Радонежского, и город с 600-летней историей снова стал Сергиевым Посадом.
Лауреат премии им. Маяковского (1982), премии журнала «Новый мир» (2000). За интеллектуальную эссеистику, посвящённую острым литературно-эстетическим и социальным проблемам, Марина Кудимова по итогам 2010 удостоена премии имени Антона Дельвига.
В 2011 году, после более чем двадцатилетнего перерыва, Марина Кудимова выпустила книгу стихотворений «Черёд» и книгу малых поэм «Целый Божий день». Сразу же получила ряд литературных премий: Бунинскую, премию «Венец», Международную Лермонтовскую.
Стихи Кудимовой включены практически во все российские и зарубежные антологии русской поэзии ХХ века.

Олег Дозморов
Олег Витальевич ДОЗМОРОВ
Родился в 1974 году в Свердловске. Окончил филологический факультет и аспирантуру Уральского государственного университета, а также факультет журналистики МГУ. Работал журналистом, редактором, преподавателем.
Жил в Екатеринбурге, в Москве, с 2009-го – в Великобритании, сначала в Уэльсе, сейчас в Лондоне. Работает редактором-переводчиком.
Стихи печатались в журналах "Арион", "Воздух", "Знамя", Новый мир", "Урал" и др. Автор книг стихов, изданных в Екатеринбурге: «Пробел» (1999),
«Стихи» (2002), «Восьмистишия» (2004), а также книги «Смотреть на бегемота» (М.: Воймега, 2012). Лауреат премии журнала «Урал» за 2011 год. Книга "Смотреть на бегемота" была удостоена "Русской премии" и спецпремии "Московского счета" за 2012 год.

Сергей Чернышёв.
Сергей Иванович ЧЕРНЫШЁВ
Родился в 1963 году.
УЧЁБА
В 80-м закончил свердловскую спец. школу №13 (англ. язык). Тогда же поступил в пединститут на факультет иностранных языков.
АРМИЯ
1984-86 гг. – служба в армии, в мотострелковой части на границе с Китаем. Играл в военном духовом оркестре.
РАБОТА
До и после прохождения армейской службы работал на свердловской киностудии, в отделе снабжения и в цехе обработки плёнки.
Несколько лет был руководителем любительской киностудии. Снято три документальных фильма о городе и два кукольных мультфильма.
АПРЕЛЬСКИЙ МАРШ
С 88-го и по сей день – гитарист и вокалист одной из первых групп свердловского рок-клуба «Апрельский Марш». География гастролей - по всему Советскому Союзу. Участие в различных фестивалях, таких как «Максидром», «Интершанс», «Рок Чистой Воды». Съёмки в фильмах свердловской киностудии «Просто шоу» и «Большое золото мистера Гринвуда», а также в передачах Центрального Телевидения «Взгляд» и «50 на 50». Написал музыку для наиболее известных песен группы: «Сержант Бертран», «Япония».
БАНГА ДЖАЗ
В 90-м создал свой собственный музыкальный проект, а в 92-м собрал и группу для сольных выступлений – «Банга-Банга» (с 98-го новое название – «Банга Джаз»). Фестивали: «Максидром», «Ледяная горка», «Старый Новый Рок», «Перекрёсток» и др. Записано несколько альбомов, которые вышли на лэйбле «ОРТ-Видео». Песня “My Small Black Girl Guitar” из альбома “Zip-Zap” держалась на первых местах в чартах центральных радиостанций двух столиц несколько месяцев.
МУЗЫКА В КИНО
Написал музыку для фильмов свердловской киностудии:
«Знакомьтесь: Уралхиммаш», 1988г., реж. Л. Котельникова;
«Большое золото мистера Гринвуда», 1991г., реж. И. Резников;
«Между прошлым и будущим», 1995г., реж. Л. Котельникова;
«60 лет ГАИ», 1996г., реж. Л. Котельникова;
«Мастер», 2000г., реж. Л. Котельникова;
«Оптимистический этюд» (сюжет в к/ж «Большой Урал»), 2000г., реж. Л. Котельникова;
«Дарить улыбки детям», 2006г., реж. Л. Котельникова;
«Петруха. Такой, какой есть», 2006г., реж. К. Котельников;
а также для большинства фильмов ТО “BBF”, таких как “Back in USSR” (1982г.), «К вопросу о снежном человеке» (1986г.), «Просто шоу» и «Сон в красном тереме» (оба – 1989г., совместно со свердловской к/с).
СЦЕНАРИИ
Также работал над сценариями для фильмов:
«А. Новиков: “…я только что из клетки”», 1990г., Свердл. к/с, Росрекламфильм, реж. К. Котельников;
«О, этот Фариан!», 1994г., ТО “BBF”, реж. К. Котельников (I место в номинации «Неигровое кино» Российско-Французского к/ф «Молодое кино Урала», 1995г.).
В 2004-м закончил работу над мюзиклом «Лузитания», либретто и музыка – авторские.
СЕГОДНЯ
Ведущий и автор литературных и музыкальных проектов на радио «ГородФМ 107,6»:
«В Поисках Золотого Камертона»;
«Водители Фрегатов»;
«Есть Повод»;
«Live. Живой звук»;
«Свердловский Рок: как это было».
Постоянный участник жюри фестивалей: авторской песни, «Запой УПИ», «Начало», «Весна УПИ», «ДРАЙВ-Мастер», «Урал РОК» и других.

Автор проекта - Виталий Кальпиди
Виталий Олегович КАЛЬПИДИ
Родился 18.05.1957 в Челябинске. Учился в физико-математической школе, но выпускной класс закончил в Челябинской школе искусств (класс литературы). Поступил в Пермский государственный университет на филологический факультет, откуда был исключен после 1-го семестра как «идеологически незрелый».
По возращении в Челябинск был задержан сотрудниками КГБ. После «профилактических мероприятий» был направлен на работу в «трудовой коллектив для исправления». В 18 лет был помещен в психиатрическую больницу, где получил диагноз, запрещающий преподавательскую и прочую гуманитарную деятельность, что практически означало запрет на профессию.
Жил в Перми, Свердловске, с 1990 г. снова в Челябинске. Работал грузчиком, стропальщиком, сторожем, почтальоном, кочегаром и т.д. Первые публикации – в Югославии, Финляндии, Болгарии и только в 1988 г. – на родине. Публиковался в журналах «Урал», «Юность», «Знамя», «Литературная учеба», «Родник», «Лабиринт-Эксцентр», «Золотой век», «Воздух» и др. Автор программы «Современная уральская литература – новая реальность» (шорт-лист премии «Малый Букер»), автор, главный редактор, составитель, дизайнер, спонсор и продюсер многотомного проекта «Антология современной уральской поэзии», составитель, издатель и оформитель более 40 книг современной уральской литературы. Создатель и редактор журнала «Несовременные записки» (совместно с В. Абашевым), ответственный секретарь журнала «Уральская новь».
Лауреат премии им. А. Григорьева, премии им. Б. Пастернака, Большой премии «Москва-Транзит», «Slovo» и др.
Автор книг «Пласты» (1990), «Аутсайдеры-2» (1990), «Пятая книга и Вирши для А.М.» (1993) «Мерцание» (1995) «Ресницы» (1997), «Запахи стыда» (1999), «Хакер» (2001), «Контрафакт» (2007). Стихи переведены на 15 языков. Участник АСУП-1,2,3.
Живёт в Челябинске.
Вроде бы никого не забыл)))

Вадим Месяц
Вадим Геннадьевич Месяц
родился в 1964 году в Томске. Окончил физический факультет Томского государственного университета, кандидат физико-математических наук. Работал в институтах Сибирского и Уральского отделений Российской академии наук. Имеет 25 научных публикаций по физике. В 1992 году в издательстве «Советский писатель» был опубликован первый сборник его стихов «Календарь вспоминальщика». В 1993-2003 годах работал координатором российско-американской культурной программы при Стивенс-колледже (Хобокен, Нью-Джерси). Инициировал проведение восьми поэтических фестивалей в Америке и России. Редактор-составитель трех поэтических антологий, в числе которых «Антология современной американской поэзии» (совместно с А. Драгомощенко, 1996) и антология современной русской поэзии «Crossing Centuries: The New Generationin Russian Poetry» (cовместно с Джоном Хаем и др., 2000).
Автор более пятнадцати книг стихов и прозы, среди которых поэтические сборники «Календарь вспоминальщика» (1992), «Выход к морю» (1996), «Час приземления птиц» (2000), «Не приходи вовремя» (2006), «Безумный рыбак» (2008), «Цыганский хлеб» (2009) и романы «Правила Марко Поло» и «Лечение электричеством» (2002).
Лауреат Сетевого литературного конкурса «Улов» (I место в разделе поэзии, 2001), Бунинской премии (за книгу рассказов «Вок-Вок», 2005), входил в шорт-лист Букеровской премии (2002). Творчество Вадима Месяца высоко оценено Иосифом Бродским, Александром Зиновьевым, академиками М.Л. Гаспаровым и Вяч. Вс. Ивановым, отмечено рядом международных премий за литературную и культуртрегерскую деятельность.
Вадим Месяц – член союза Российских писателей, союза писателей Москвы, Международной федерации русских писателей (Мюнхен), Нью-Йоркского отделения ПЕН клуба "Писателей в эмиграции", «МежднародногоПЕН-центра» (Москва).
Стихи и проза переведены на английский, немецкий, итальянский, французский и испанский языки. Его стихи вошли во многие антологии России и США, включая «Строфы века» и «Строфы века – 2».
В 2004 году Вадим Месяц организовал «Центр современной литературы» в Москве и издательский проект «Русский Гулливер» — одно из немногих издательств в стране, публикующих современную поэзию и инновационную прозу вне зависимости от степени ангажированности авторов на книжном рынке. Начав свою деятельность совместно со старейшим в стране издательством «Наука», «Русский Гулливер» в настоящеевремя продолжает публикацию книг самостоятельно, выпуская обзорную и мемориальную серии поэзии, а также сборники прозы наиболее значительных авторов, еще не получивших должного признания в нашей культуре. В 2009 году открыта серия «гуманитарных исследований», призванная ознакомить читателей с работой отечественных ученых-гуманитариев. В 2011 г. - серии переводной литературы (поэзия, проза), а также античная серия.
«Русский Гулливер» ставит своей целью воссоздание жизнеспособного пространства для литературы интеллектуальной, художественной, фундаментальной – по аналогии с фундаментальной наукой, ориентированной на будущее, идет на риск, в выборе авторов берет ответственность на себя.
Лозунг «Наши авторы становятся знаменитыми» находит свое подтверждение во внимании к книгам со стороны прессы и литературных премий. Авторы и книги «Гулливера» отмечены премиями «Русский Букер», «Большая книга», «Дебют», премия Андрея Белого, «Московский счет», «Русская премия» и др.
Международные связи «Русского Гулливера» продолжают укрепляться. В октябре 2011 года проведен международный фестиваль поэзии в Нью-Джерси «Second Wind» памяти участников русско-американской культурной программы (Нина Искренко, Сергей Курехин, Елена Шварц, Алексей Парщиков, Дмитрий Пригов). Осенью 2010 года в Санкт-Петербурге и Москве прошли русско-американские «Парщиковские чтения», организованные«Русским Гулливером» и правительством графства Санта-Клары (Калифорния), в активной стадии находятся совместные проекты с Италией, Грецией, США. С 2009 года «Русский Гулливер» участвует в Лондонской книжной ярмарке, в Венецианской Биеннале современного искусства, в неделе Русской культуры в Берлине, фестивале современного искусства в Салониках, в Московской Биеннале современного искусства, гастролировал со своими программами в Нью-Йорке, выступая с программами наших поэтов и музыкантов.
В 2010 открыт сайт видеопоэзии www.gvideon.com, призванный собрать лучшее, что сделано в новом жанре в России и за рубежом, с 2011 года заработал круглосуточный канал интернет – телевидения в HD-качестве http://www.gvideon.tv/. Журнал «Октябрь» в 2012-м году назвал коллекцию видеороликов «Гвидеона» крупнейшей в стране.
С 2012 года Центр современной литературы и «Русский Гулливер» издает ежеквартальный толстый иллюстрированный журнал “ГВИДЕОН”.
Вадим Месяц участвует и в общественной жизни страны. Является руководителем секции современной литературы научного совета РАН «История мировой культуры». В 2007 году возглавлял экспертный совет Бунинской литературной премии (Москва), с 2010 по 2012 г. – постоянный член жюри премии «Дары волхвов» (Нью-Иорк), в 2011 г. – член жюри премии «Дебют» по поэзии, с 2010 г. по настоящее время является председателем жюри конкурса видеопоэзии на Волошинском фестивале (Коктебель). С 2008 года совместно с фондом «Забота» начал просветительскую работу в ряде российских тюрем, результатом чего стал конкурс поэзии, намеченный на начало следующего года, а также издание альманаха на основании полученных работ.
Библиография:
«Второй концерт Рахманинова как национальная идея» (М.: ЦСЛ, 2013)
«Имперский романсеро» (М.: Водолей, 2012)
«Поэзия действия» (М.: ЦСЛ, 2011)
«Норумбега: головы предков» (М.: НЛО, 2011)
«Цыганский хлеб» (М.: Водолей, 2009)
«Безумный рыбак» (М.: ЦСЛ, 2008)
«Не приходи вовремя» (М.: изд-во Р.Элинина, 2006)
«Правила Марко Поло» (М.: Запасный выход, 2006)
«Elvientoquesopla de la fabrica de bomdbones» (Madrid: Edicioneshispanoeslavas, 2006)
«Ветер с конфетной фабрики» (М.: Былина, 1993; Эксмо, 2004)
«Вок-Вок» (М.: НЛО, 2004)
«Кодекс Запада, Битники. Стихотворения» (составитель и переводчик книги Э.Фостера, Наука, 2003)
«Лечение электричеством» (М.: Терра, 2002)
«Час приземления птиц» (М.: Наука-интерпериодика, 2000)
«The New Generation in Russian Poetry» (co-editor, Jersey City, Talisman House Publishers, 2000)
«Selected Poems» (Brown University, 1998)
«A Guest in the Homeland: Selected Writings» (Talisman Publishers, 1997)
«Високосный день» (Печора пресс, 1996)
«Выход к морю» (М.: Мико, 1996)
«Современная американская поэзия» (соредактор и переводчик, Екатеринбург: Наука, 1996)
«Когда нам станет весело и светло» (М.: Былина, 1994)
«Календарь вспоминальщика» (М.: Советский писатель, 1992)
Гранты и премии:
Премия Союза Российских писателей (2011) - за книгу "Цыганский хлеб"
Премия "П" (2011) - за поэтические публикации 2011 года
Премия "Литератур-рентген" в номинации "Фиксаж" (2011) - за культуртрегерскую деятельность
Бунинская премия (2005) - за сборник рассказов "Вок-Вок"
Премия имени Павла Бажова (2002) - за роман "Лечение электричеством"
Финалист премии Букера (2002) - за роман "Лечение электричеством"
Премия "Традиция" (2002) - за книгу стихов "Выход к морю"
Хрустальная роза (2001) - за лучший русский роман, написанный за рубежом
Улов (2001) - за лучшую публикацию поэзии в интернете
William and Mary Greve Foundation, 1993-1998; Russian-American Exchange Cultural Program at Steven's Institute of Technology.
International Demidoff Foundation Award in humanitarian area, 1997, for contribution to Russian-American Cultural Understanding
New Voices in Poetry and Prose, 1991 National Competition, for Special Merit - Short Fiction
ОТЗЫВЫ О ТВОРЧЕСТВЕ:
Иосиф Бродский:
«Стихи понравились мне чрезвычайно – как мало что в жизни мне нравилось. Особенно привлекательна в них косвенность, обиняковость речи. Этого теперь у молодых немало, но ни у кого это не звучит с такой подлинностью, как у В.Месяца. Они – стихи эти – вызывают во мне зависть не столько даже к тому, как они написаны (хотя и к этому тоже), сколько к внутренней жизни, за ними происходящей и их к жизни внешней вызывающей».
Александр Зиновьев:
«Вадим Месяц – поэт, прозаик, переводчик, работы которого известны российской читающей публике. Его поэтические сборники представляют собой отражение истории молодого человека нашего переломного времени, живущего его бедами и радостями. Вадим Месяц как литератор и человек находится в процессе постоянного поиска и развития. Его книги проникнуты ритмами 21 века, а сама манера его письма как бы сопровождает его бег».
Михаил Гаспаров:
«Читая эти рассказы, я чувствовал, что это я сдаю экзамен на вкус и безвкусие. Не знаю, сдал ли я его, но я был рад, что встретился с современной прозой именно в лице Вадима Месяца».
Вяч.Вс.Иванов о «Норумбеге» Вадима Месяца:
«Те куски древних мифов и воплощавших их образов, которые в науке мы хотели понять умом, Вадим Месяц пробует оживить в эпосе, где им нужно вернуть хотя бы часть былого величия. А мне в поэтических частях книги близок дух серьезного беспокойства о будущем, гадания о предвидимом конце «железного века» - и расширение возможностей русского стиха, раздвигающего его в направлении, угаданном в поздних сочинениях Иосифа Бродского (содержащиеся в комментариях воспоминания о нем, отступают на второй план по сравнению с продолжением его дела)».
«Независимая газета» о «Лечении электричеством»:
«Кажется, русские американцы уже научились писать романы – в отличие от русских российских. Роман у Месяца получился энергетичный (точнее, электрический) – динамично смонтирован, написан лаконичным языком, за которым стоит опыт поэта, то есть умение найти единственное слово. Состоит «Лечение» из фрагментов по части востока и запада и отражает в букве прежде всего городской шум – шум Нтю-Йорка, состоящий из обрывков фраз, бесконечных историй, описания любовных сцен, сделанных с лирической беззастенчивостью настоящего американца с русской, однако, совестью».
«Русский журнал» о «Правилах Марко Поло»:
«В аннотации «Правил Марко Поло», видимо, в рекламных целях, книга Месяца обозначена как “Анти-Лолита”. Но Набоков удерживается в рамках, с одной стороны, частного случая, с другой — литературной игры. Выбор — вне этих рамок. Месяц ближе к вопросам, которые встают иногда перед каждым, кто пытается жить своей, а не стандартной жизнью. В некотором смысле его книга даже скандальнее — например, для тех, у кого любовь неотделима от чувства собственничества, а таких великое множество».
«Новый мир» о «Цыганском хлебе»:
«Вадим Месяц — поэт замечательно чуткий к «звуку времени», и потому неудивительно, что его итоговая книга вышла именно сейчас, порожденная присущим эпохе рубежа 2010-х предчувствием «новой» новизны. Такова авторская интуиция времени. И она, пожалуй, верна. В пересчете времени с исторического на поэтическое, 90-е закончились именно в конце 2000-х — целой чередой смертей поэтов. Одна из которых — уход Алексея Парщикова — стала безусловно рубежной для автора книги.». «Цыганский хлеб» — это действительно история поиска и нахождения «нового голоса», причем в точке, где соединяются «биографическое» и «творческое», в точке пересмотра и кризиса, в точке преображения или — если угодно — «схождения всего» (смыслов, измерений, величин)».
OPENSPACE о «Норумбеге»:
«Важно в поэтической позиции Месяца и еще одно. Он пишет: «Большую часть сознательной жизни я провел на пространствах, лишенных "культурного слоя": в Сибири и Северной Америке… Не знаю, насколько сознательно был сделан выбор, но я чувствовал себя в этой “языческой” среде более органично, чем в мировых столицах». Месяц создает полновесные, активно действующие фантомы, которые должны заселить эти «новые земли», он формирует пространства, эклектично соединяя все возможные традиции, переплетая и наделяя новыми смыслами те явления, чьи смыслы давно были стерты и позабыты».

Шестидесятники

Марина Кудимова
Марина Владимировна КУДИМОВА
Родилась в Тамбове.
Начала печататься в 1969 году в тамбовской газете «Комсомольское знамя».
В 1973 году окончила Тамбовский педагогический институт (ТГУ им. Г. Р. Державина).
Открыл Кудимову как талантливую поэтессу Евгений Евтушенко.
Книги Кудимовой: «Перечень причин» вышла в 1982 году, за ней последовали «Чуть что» (1987), «Область» (1989), «Арысь-поле» (1990).
В 90-е годы прошлого века Марина Кудимова публиковала стихи практически во всех выходящих журналах и альманахах. Переводила поэтов Грузии и народов России.
Произведения Марины Кудимовой переведены на английский, грузинский, датский языки.
C 2001 на протяжении многих лет Марина Кудимова была председателем жюри проекта «Илья-премия». Премия названа в память девятнадцатилетнего поэта и философа Ильи Тюрина.
Собрала больше миллиона подписей в защиту величайшего из русских святых — преподобного Сергия Радонежского, и город с 600-летней историей снова стал Сергиевым Посадом.
Лауреат премии им. Маяковского (1982), премии журнала «Новый мир» (2000). За интеллектуальную эссеистику, посвящённую острым литературно-эстетическим и социальным проблемам, Марина Кудимова по итогам 2010 удостоена премии имени Антона Дельвига.
В 2011 году, после более чем двадцатилетнего перерыва, Марина Кудимова выпустила книгу стихотворений «Черёд» и книгу малых поэм «Целый Божий день». Сразу же получила ряд литературных премий: Бунинскую, премию «Венец», Международную Лермонтовскую.
Стихи Кудимовой включены практически во все российские и зарубежные антологии русской поэзии ХХ века.

Олег Дозморов
Олег Витальевич ДОЗМОРОВ
Родился в 1974 году в Свердловске. Окончил филологический факультет и аспирантуру Уральского государственного университета, а также факультет журналистики МГУ. Работал журналистом, редактором, преподавателем.
Жил в Екатеринбурге, в Москве, с 2009-го – в Великобритании, сначала в Уэльсе, сейчас в Лондоне. Работает редактором-переводчиком.
Стихи печатались в журналах "Арион", "Воздух", "Знамя", Новый мир", "Урал" и др. Автор книг стихов, изданных в Екатеринбурге: «Пробел» (1999),
«Стихи» (2002), «Восьмистишия» (2004), а также книги «Смотреть на бегемота» (М.: Воймега, 2012). Лауреат премии журнала «Урал» за 2011 год. Книга "Смотреть на бегемота" была удостоена "Русской премии" и спецпремии "Московского счета" за 2012 год.

Сергей Чернышёв.
Сергей Иванович ЧЕРНЫШЁВ
Родился в 1963 году.
УЧЁБА
В 80-м закончил свердловскую спец. школу №13 (англ. язык). Тогда же поступил в пединститут на факультет иностранных языков.
АРМИЯ
1984-86 гг. – служба в армии, в мотострелковой части на границе с Китаем. Играл в военном духовом оркестре.
РАБОТА
До и после прохождения армейской службы работал на свердловской киностудии, в отделе снабжения и в цехе обработки плёнки.
Несколько лет был руководителем любительской киностудии. Снято три документальных фильма о городе и два кукольных мультфильма.
АПРЕЛЬСКИЙ МАРШ
С 88-го и по сей день – гитарист и вокалист одной из первых групп свердловского рок-клуба «Апрельский Марш». География гастролей - по всему Советскому Союзу. Участие в различных фестивалях, таких как «Максидром», «Интершанс», «Рок Чистой Воды». Съёмки в фильмах свердловской киностудии «Просто шоу» и «Большое золото мистера Гринвуда», а также в передачах Центрального Телевидения «Взгляд» и «50 на 50». Написал музыку для наиболее известных песен группы: «Сержант Бертран», «Япония».
БАНГА ДЖАЗ
В 90-м создал свой собственный музыкальный проект, а в 92-м собрал и группу для сольных выступлений – «Банга-Банга» (с 98-го новое название – «Банга Джаз»). Фестивали: «Максидром», «Ледяная горка», «Старый Новый Рок», «Перекрёсток» и др. Записано несколько альбомов, которые вышли на лэйбле «ОРТ-Видео». Песня “My Small Black Girl Guitar” из альбома “Zip-Zap” держалась на первых местах в чартах центральных радиостанций двух столиц несколько месяцев.
МУЗЫКА В КИНО
Написал музыку для фильмов свердловской киностудии:
«Знакомьтесь: Уралхиммаш», 1988г., реж. Л. Котельникова;
«Большое золото мистера Гринвуда», 1991г., реж. И. Резников;
«Между прошлым и будущим», 1995г., реж. Л. Котельникова;
«60 лет ГАИ», 1996г., реж. Л. Котельникова;
«Мастер», 2000г., реж. Л. Котельникова;
«Оптимистический этюд» (сюжет в к/ж «Большой Урал»), 2000г., реж. Л. Котельникова;
«Дарить улыбки детям», 2006г., реж. Л. Котельникова;
«Петруха. Такой, какой есть», 2006г., реж. К. Котельников;
а также для большинства фильмов ТО “BBF”, таких как “Back in USSR” (1982г.), «К вопросу о снежном человеке» (1986г.), «Просто шоу» и «Сон в красном тереме» (оба – 1989г., совместно со свердловской к/с).
СЦЕНАРИИ
Также работал над сценариями для фильмов:
«А. Новиков: “…я только что из клетки”», 1990г., Свердл. к/с, Росрекламфильм, реж. К. Котельников;
«О, этот Фариан!», 1994г., ТО “BBF”, реж. К. Котельников (I место в номинации «Неигровое кино» Российско-Французского к/ф «Молодое кино Урала», 1995г.).
В 2004-м закончил работу над мюзиклом «Лузитания», либретто и музыка – авторские.
СЕГОДНЯ
Ведущий и автор литературных и музыкальных проектов на радио «ГородФМ 107,6»:
«В Поисках Золотого Камертона»;
«Водители Фрегатов»;
«Есть Повод»;
«Live. Живой звук»;
«Свердловский Рок: как это было».
Постоянный участник жюри фестивалей: авторской песни, «Запой УПИ», «Начало», «Весна УПИ», «ДРАЙВ-Мастер», «Урал РОК» и других.

Автор проекта - Виталий Кальпиди
Виталий Олегович КАЛЬПИДИ
Родился 18.05.1957 в Челябинске. Учился в физико-математической школе, но выпускной класс закончил в Челябинской школе искусств (класс литературы). Поступил в Пермский государственный университет на филологический факультет, откуда был исключен после 1-го семестра как «идеологически незрелый».
По возращении в Челябинск был задержан сотрудниками КГБ. После «профилактических мероприятий» был направлен на работу в «трудовой коллектив для исправления». В 18 лет был помещен в психиатрическую больницу, где получил диагноз, запрещающий преподавательскую и прочую гуманитарную деятельность, что практически означало запрет на профессию.
Жил в Перми, Свердловске, с 1990 г. снова в Челябинске. Работал грузчиком, стропальщиком, сторожем, почтальоном, кочегаром и т.д. Первые публикации – в Югославии, Финляндии, Болгарии и только в 1988 г. – на родине. Публиковался в журналах «Урал», «Юность», «Знамя», «Литературная учеба», «Родник», «Лабиринт-Эксцентр», «Золотой век», «Воздух» и др. Автор программы «Современная уральская литература – новая реальность» (шорт-лист премии «Малый Букер»), автор, главный редактор, составитель, дизайнер, спонсор и продюсер многотомного проекта «Антология современной уральской поэзии», составитель, издатель и оформитель более 40 книг современной уральской литературы. Создатель и редактор журнала «Несовременные записки» (совместно с В. Абашевым), ответственный секретарь журнала «Уральская новь».
Лауреат премии им. А. Григорьева, премии им. Б. Пастернака, Большой премии «Москва-Транзит», «Slovo» и др.
Автор книг «Пласты» (1990), «Аутсайдеры-2» (1990), «Пятая книга и Вирши для А.М.» (1993) «Мерцание» (1995) «Ресницы» (1997), «Запахи стыда» (1999), «Хакер» (2001), «Контрафакт» (2007). Стихи переведены на 15 языков. Участник АСУП-1,2,3.
Живёт в Челябинске.
Вроде бы никого не забыл)))