Где волн лоснится скорлупа,
по гроб – в багряные печати
врос
куст:
за острие шипа
жизнь держится – ещё б не кстати
ей фарт (когда бы – перепал),
и каверзы её,
курьёзы –
лишь завихрение зеркал
на языке озёрной розы…
* * * А припомни-ка, что мы видели: только встречное сил движение. Что там строили мы, строители, кроме личного поражения, кроме дела почти…
* * * Младенцев, неспособных ходить, В древности сбрасывали со скалы. И некоторые, кому была судьба, успевали научиться летать, Как учится плавать…
badenweiler немного отпил, но сперва прошептал: ich shterbe? но смерть лишена брудершафта — я видел недавно тот самый бокал, заполнена летой…