* * *
…И чешуёю розовой пестрит
пустынный снег…
(К. Кравцов)
Заря зимы – что гибель альбатроса,
в крови и пене, и не виноват,
кто говорит: я никому без спроса
не сторож, брат,
я – провод, уводящий свет в траншею,
я ставлю шест, я музыку стелю –
смыкающему веки постиженью,
отрезавшему веки забытью…
…И чешуёю розовой пестрит
пустынный снег…
(К. Кравцов)
Заря зимы – что гибель альбатроса,
в крови и пене, и не виноват,
кто говорит: я никому без спроса
не сторож, брат,
я – провод, уводящий свет в траншею,
я ставлю шест, я музыку стелю –
смыкающему веки постиженью,
отрезавшему веки забытью…