Евгения Изварина (evizvarina) wrote,
Евгения Изварина
evizvarina

Семен Крайтман

* * *
...все бормотал, шептал, все говорил,
весь говорил, весь состоял из плеши,
весь был небрит, был гноен, страшен был…
как перст, как одуванчик облетевший.
и говорил:
«печать с меня сорви.
сломай часы, закрой на ключ зимовье,
верни мне жизнь, в какой слова любви
и были этой самою любовью.
в какой слова о небе – голубы,
нет, лучше так: поскольку голубы
слова о небе, то и небо тоже…
да, небо тоже, так оно верней.
верни мне жизнь, где смерти быть не может,
затем, что я не говорю о ней,
не говорю ее...»
так шамкал он.
раскалывало солнце Аскалон,
особенно район, где рынок старый –
мир южных мачо и горластых дур...
на перекур... смеясь, на перекур
во дворик выходили санитары
в пижамах в цвет залепленной дождем
листвы, тоски, растерянности, муки.
и говорили, взяв его под руки:
«пойдем отсюда, абале[1] , пойдем...»

из подборки
http://magazines.russ.ru/interpoezia/2018/3/ot-dyma-k-dymu.html
Tags: поэты
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments