***
О, бедный листопад [не одиссей],
ты возвращаешься к своей [не пенелопе]
на острова, где места нет земле,
но есть снега. Точней – мороза хлопья
тебе летят в лицо, вслед за тобой
Харон [почти] врата в аид захлопнет –
о, бедный листопад, на божешмой
здесь место размокает (или глохнет).
Ты совершаешь здесь себя, один,
своё лицо разгадывая птицей
взрывной – так разгибается волна,
которая вольна тебе присниться
и миновать, и стать пружиной вновь,
что скручена в спирали листопада –
за скобками у воздуха своё
несущество, как зверя, узнавая.
О, бедный листопад, припомнишь ты,
как посреди земли, обняв тела по-лисьи,
мы плыли – дни сужались впереди
в калеки-руки и калеки-листья.
отсюда
http://magazines.russ.ru/volga/2016/7-8/svernuvshis-krov-v-carapine-zvenit.html